Bohemian Dragomans GmbH & Co. KG übersetzt Zertifikate in über 140 Sprachen.
Bohemian Dragomans GmbH & Co. KG übersetzt Zertifikate in über 140 Sprachen.
Die Berufsbezeichnung Dolmetscher / Übersetzer ist nicht gesetzlich geschützt. Vor missbräuchlicher Verwendung schützen die Ausbildungs-Zertifikate „allgemein beeidigter Dolmetscher / Übersetzer“, „allgemein beeideter und gerichtlich zertifizierter Dolmetscher / Übersetzer“, „beeidigter Dolmetscher / Übersetzer“, „öffentlich bestellter und beeidigter Dolmetscher / Übersetzer“, „staatlich geprüfter Dolmetscher / Übersetzer“, Diplom-Dolmetscher / Diplom-Fachübersetzer / Diplom-Übersetzer“, „diplomierter Dolmetscher / diplomierter Fachübersetzer / diplomierter Übersetzer“.
Bohemian Dragomans Lts übersetzt Zeugnisse (Schulzeugnisse, Arbeitszeugnisse) in über 140 Sprachen.
Die Zielsprache ist die Sprache, in die der Text übersetzt wird. Die Ausgangssprache ist die Sprache, in der der Originaltext geschrieben ist.
Text, der in die Zielsprache übersetzt worden ist.
Text, der in die Zielsprache übersetzt worden ist.
Bohemian Dragomans Lts übersetzt alle Zolldokumente in über 140 Sprachen.
Bohemian Dragomans Lts übersetzt alle Zollerklärungen in über 140 Sprachen.
Bohemian Dragomans Lts übersetzt alle Zollunterlagen in über 140 Sprachen.
Bohemian Dragomans Lts übersetzt Zulassungen aller Art in über 140 Sprachen.